Примеры употребления "separate sheet" в английском

<>
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Bring me a sheet of paper, please. Tráigame una hoja de papel, por favor.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
This sheet is light. Esta sábana es liviana.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
She handed me a sheet of paper. Ella me dio una hoja de papel.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
May I write on this sheet of paper? ¿Puedo escribir en esta hoja de papel?
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. El submarino tuvo que atravesar una delgada capa de hielo para emerger.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
The sheet is on the bed. La sábana está sobre la cama.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Give me a sheet of paper. Dame una hoja de papel.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.
They want to separate after 40 years of marriage. Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!