Примеры употребления "separate seal" в английском

<>
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal. Las conservas deben ser guardadas en un tarro con selle hermético.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Seal the box with glue, and not with tape. Cierre la caja con cola, y no con cinta.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. Cuando Tobita le da a un plan el visto bueno, el cliente lo acepta a primera.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.
They want to separate after 40 years of marriage. Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
They went their separate ways. Ellos se fueron por caminos separados.
Separate bills, please Cuentas separadas, por favor
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!