Примеры употребления "separate bedroom" в английском

<>
Tom cleaned out his bedroom closet. Tom limpió el armario en su dormitorio.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Can you clean your bedroom? ¿Puedes limpiar tu habitación?
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
The bedroom was laden with beautiful ornaments. El dormitorio estaba repleto de adornos preciosos.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
I heard strange noises coming from his bedroom. Oí extraños ruidos venir de su habitación.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
The following day he was found dead in the bedroom. Al día siguiente, él fue encontrado muerto en el dormitorio.
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
As I came into the bedroom, there was blood all over the place. Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
The largest bedroom faces south. El dormitorio más grande mira hacia el sur.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
I would like to book a bedroom. Quisiera reservar un dormitorio.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
He left the bedroom and entered the living room. Él salió de la habitación y entró a la sala de estar.
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
The man was found dead in his bedroom in the morning. El hombre fue encontrado muerto en su dormitorio en la mañana.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!