Примеры употребления "send on" в английском

<>
It is very kind of you to send me such a nice present. Es muy lindo de tu parte que me mandes un obsequio tan lindo.
Please send the book by mail. Por favor envía el libro por correo.
We need to remember to send Tom a birthday card. Tenemos que acordarnos de enviarle a Tom una tarjeta de cumpleaños.
If you need more information, we are happy to send it. Si necesita más información, estaremos encantados de enviársela.
We'll soon be able to send you to jail. Pronto podremos mandarte a la cárcel.
I asked Mary to send me books to learn German. Le pedí a Mary que me mande libros para aprender alemán.
I sent you a letter last week and I'll send you one more today. Te mandé una carta la semana pasada y te mandaré otra hoy.
Send me a new catalog. Envíeme un nuevo catálogo.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. Fue muy generoso de parte del señor Yamada el enviarle flores a su asistente por su cumpleaños.
At Christmas we send Christmas cards to our friends. Les enviamos tarjetas de navidad a nuestros amigos en navidad.
Send this message to as many people as you can. Envía este mensaje al mayor número de personas posible.
Send this box to this address, please. Envíe esta caja a esta dirección, por favor.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! ¡Qué niños! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!
Tom forgot to send Mary a Christmas card. Tom olvidó enviarle a Mary una tarjeta de navidad.
Do you have volume discount? If so, please send details. ¿Hacen descuentos por cantidad? Si es así, por favor envíenme los detalles.
Please send me another copy. Por favor, envíeme otra copia.
I'd like to know when you can send it out. Me gustaría saber cuándo lo puede enviar.
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? Por favor, ¿podría enviarme detalles sobre sus productos como adjuntos en un correo electrónico?
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Cuando mandas un telegrama, la brevedad es esencial porque te cobrarán cada palabra.
Send it by airmail. Enviadlo por correo aéreo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!