Примеры употребления "save as" в английском

<>
She is trying to save as much money as she can. Ella está tratando de ahorrar todo lo posible.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
I'm here to save you. Estoy aquí para salvarte.
Please save my place. Guárdeme un asiento, por favor.
Save it on the external hard drive. Guárdalo en el disco duro externo.
The soldier sacrificed himself to save his friend's life. El soldado se sacrificó para salvar la vida de su amigo.
Computers save us a lot of time and trouble. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
God save the Queen! ¡Que Dios salve la Reina!
Mary advised Tom to save a little money each month. Mary le aconsejó a Tom ahorrar un poco de dinero cada mes.
Save me some ice cream. Déjame algo de helado.
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building. Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para salvar a los niños atrapados en el edificio en llamas.
I'm going to save more money. Voy a ahorrar más dinero.
Tom died trying to save a child from a burning building. Tom murió tratando de salvar a un niño de un edificio en llamas.
I had hoped to save more money. Tenía la esperanza de ahorrar más dinero.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo.
Save up so that you can go to college. Ahorra para poder ir a la universidad.
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. Me di cuenta en ese momento que este horrible sótano era el único lugar que nos podía salvar las vidas.
Doctors save lives. Los médicos salvan vidas.
With no work, I can't save any money. Sin trabajo, no puedo ahorrar dinero.
To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true. Salvar al mundo necesita fe y valor: fe en la razón, y valor para proclamar lo que la razón muestra como verdadero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!