Примеры употребления "sadness" в английском с переводом "tristeza"

<>
Переводы: все7 tristeza7
Her eyes were full of sadness. Sus ojos estaban llenos de tristeza.
He hid his sadness behind a smile. Ocultó su tristeza tras una sonrisa.
Her sadness was written all over her face. Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
Her face reflecting disgust and sadness, rather than anger. Su rostro refleja indignación y tristeza en vez de ira.
This shows that happiness and sadness are only separated by attitude. Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud.
I saw the mark of sadness that had remained on her face. Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. Chris no pudo ocultar su tristeza cuando oyó que Beth no había sido capaz de encontrar su valioso reloj.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!