Примеры употребления "tristeza" в испанском

<>
Ocultó su tristeza tras una sonrisa. He hid his sadness behind a smile.
Sus ojos estaban llenos de tristeza. Her eyes were full of sadness.
Su rostro refleja indignación y tristeza en vez de ira. Her face reflecting disgust and sadness, rather than anger.
Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro. Her sadness was written all over her face.
Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud. This shows that happiness and sadness are only separated by attitude.
Chris no pudo ocultar su tristeza cuando oyó que Beth no había sido capaz de encontrar su valioso reloj. Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
Ella me miró con tristeza. She looked sadly at me.
No nos enteramos de su tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
"¡Pero mamá!" dijo la esposa derramando lágrimas de tristeza. "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
La mujer, hundida en la tristeza, fue consolada por sus amigos. The grieving woman was consoled by her friends.
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos. War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Me gusta estar triste. Sé que la mayoría de personas intentan evitar cualquier tipo de sentimiento de tristeza. Pero yo pienso que eso está mal. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!