Примеры употребления "royal ahold nv" в английском

<>
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne. Con el rey sin heredero volviéndose loco y la familia real envenenada, el general del ejército finalmente tuvo su oportunidad de usurpar el trono.
Scores of people gathered in front of the Royal Palace. Multitudes de gente se reunieron en frente del Palacio Real.
The king and his family live in the royal palace. El rey y su familia viven en el palacio real.
The royal wedding was a great spectacle. El matrimonio real fue un gran espectáculo.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David. Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. Sólo después de un siglo y media confusión la autoridad real fue restaurada.
The royal family lives in the Imperial Palace. La familia real vive en el Palacio Imperial.
The royal palace was built on a hill. El palacio real se construyó en una colina.
Only the most impeccable dishes are served to the royal family. Solo los platos más impecables son servidos a la familia real.
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. Ella se hospedará en el hotel Royal el próximo martes.
John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves. John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos.
In the documentary, CNN explores how the royal family has supported their latest member as she finds her feet. En el documental, la CNN examina cómo la familia real ha mantenido a su último miembro mientras se habitúa a la situación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!