Примеры употребления "rise from table" в английском

<>
The vase fell from the table and crashed to pieces. El florero se cayó de la mesa y se hizo añicos.
Come out from under the table! ¡Sal de debajo de la mesa!
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm. Las categorías del IMC (por debajo del peso normal, sobrepeso o obeso) de la tabla de lectura general no son apropiadas para atletas, niños, ancianos y enfermos.
Table manners vary from one country to another. Los modales a la mesa varían de país en país.
I need a table that's a bit farther away from the policemen. Necesito una mesa que esté un poco más lejos de los policías.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Prices continued to rise. Los precios seguían creciendo.
There is a small brown dog under that table. Hay un pequeño perro marrón bajo esa mesa.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
Her voice began to rise as she spoke. Empezó a elevar la voz a medida que hablaba.
All of us were happy at the table. Estábamos todos comiendo agradablemente.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening. Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer.
Don't put books on the table. No pongas libros sobre la mesa.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
This table is a priceless antique. Esta mesa es una antigüedad invaluable.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
It was his habit to rise early. Levantarse temprano era su costumbre.
The wet vase left a mark on the table. El jarrón mojado dejó una marca en la mesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!