Примеры употребления "releasing" в английском

<>
Переводы: все11 liberar10 publicar1
We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license. Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution.
They refused to release the hostages. Se negaron a liberar a los rehenes.
He ordered them to release the prisoners. Él les ordenó liberar a los prisioneros.
The doctor released him from his pain. El doctor lo liberó de su sufrimiento.
The prisoner asked to be released early. El reo solicitó ser liberado antes.
Tom was released from prison last month. Tom fue liberado de prisión el mes pasado.
Biologists released some turtles into the sea. Los biólogos liberaron a algunas tortugas en el mar.
The girl released the birds from the cage. La niña liberó a las aves de la jaula.
The boy released a bird from the cage. El niño liberó al ave de la jaula.
It's impossible to release his foot from the trap. Es imposible liberar su pie de la trampa.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released. Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!