Примеры употребления "quote as saying" в английском

<>
Christopher Columbus was once quoted as saying that pirates were too "simple-minded". He created the Bermuda Triangle later that year. Una vez citaron a Cristóbal Colón al decir que los piratas eran demasiado "ingenuos". Él creó el Triángulo de las Bermudas más tarde ese mismo año.
She went away without so much as saying good-bye to us. Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós.
He left the room without so much as saying good-bye to me. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
He went home without so much as saying good-bye. Él se fue a casa sin siquiera decir adiós.
My parrot can quote Shakespeare! ¡Mi loro puede citar a Shakespeare!
I don't quite understand what you are saying. No entiendo del todo lo que estás diciendo.
It's a quote from a book. Es una cita de un libro.
Tom left without saying goodbye. Tom se fue sin decir adiós.
What's your favorite Mark Twain quote? ¿Cuál es tu cita favorita de Mark Twain?
It goes without saying that health is more important than wealth. Huelga decir que la salud es más importante que la riqueza.
It's a quote from the book. Es una cita del libro.
It was rather difficult for me to make out what he was saying. Fue bastante difícil para mí entender lo que él estaba diciendo.
Quote me an example. Ponme un ejemplo.
So... you were saying? Entonces... ¿qué estabas diciendo?
There was a sign saying, "Keep off the grass." Había un cartel que decía, "Prohibido pisar el césped."
Sometimes I feel like saying to hell with it all. A veces tengo ganas de mandarlo todo a la mierda.
There were no laws saying what they could or could not do. No había leyes que dijeran qué podían o qué no podían hacer ellos.
What you have just said reminds me of an old saying. Lo que acabás de decir me recuerda a un viejo refrán.
Tom couldn't understand what Mary was saying. Tom no pudo entender lo que Mary estaba diciendo.
You are saying you intentionally hide your good looks? ¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!