Примеры употребления "purchasing power parity" в английском

<>
Power entails responsibilities. El poder conlleva responsabilidades.
Power and money are inseparable. El poder y el dinero son inseparables.
We are living in the age of nuclear power. Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building. Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para salvar a los niños atrapados en el edificio en llamas.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
Accepting the other's norms is submitting to the other's power. Aceptar las normas del otro es someterse al poder del otro.
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Las plantas de energía nuclear no atraen a todo el mundo.
The power went out. Se fue la electricidad.
There's been a power cut. Se ha ido la luz.
I need more power. Necesito más poder.
It is a task beyond my power. Es una tarea que va más allá de mi poder.
The dictator came to power fifteen years ago. El dictador llegó al poder hace quince años.
I don't have the power to finish the work alone. No tengo la fuerza para terminar el trabajo solo.
The king was shorn of his power. El rey perdió su poder.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Los dos equipos debatieron sobre el tema de la energía nuclear.
Finally she attained a position of power. Ella finalmente consiguió una posición de poder.
Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless. Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
People I admire most are those who do not see life in terms of power. Las personas que más admiro son aquellas que no ven la vida en términos de poder.
You weren't counting on my evangelizing power! ¡No contaban con mi poder evangelizador!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!