Примеры употребления "provides" в английском

<>
The company provides them with uniforms. La empresa les proporciona los uniformes.
God provides the wind, but man must raise the sails. Dios provee el viento, pero el hombre debe alzar las velas.
Nature provides other forms of protection against environmental dangers. La naturaleza proporciona otras formas de protección contra los peligros ambientales.
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.
I don't think that technology provides us with everything we need. No creo que la tecnología nos proporcione todo lo que necesitamos.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados.
I provided him with food. Le proporcioné comida.
Cows provide us with milk. Las vacas nos proveen de leche.
The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country. La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
The school will provide tents for us. La escuela nos proporcionará tiendas.
Bees provide honey for us. Las abejas nos proveen de miel.
Witnesses provided detailed descriptions of the assailant. Los testigos proporcionaron una descripción detallada del agresor.
He provided them with food. Él les proveyó comida.
He provided us with everything we needed. Nos proporcionó todo lo que necesitamos.
I will provide you all the necessary information. Yo te proveeré toda la información necesaria.
you must provide a username or email address debe proporcionar un nombre de usuario o dirección de correo electrónico
We must provide food and clothes for the poor. Debemos proveer comida y ropa para los pobres.
He will provide you with what you need. Le proporcionará lo que usted necesita.
I'll provide you with all the necessary information. Yo te proveeré toda la información necesaria.
Sometimes, questions provide us with more information than answers. A veces, las preguntas nos proporcionan más información que las respuestas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!