Примеры употребления "proper" в английском

<>
Proper diet and exercise are both important for health. Una dieta adecuada y ejercicio son importantes para la salud.
Read whatever books you think proper. Que leas los libros que consideres apropiados.
She was a rather prim and proper young lady. Ella era una joven bastante formal y correcta.
Everything at the proper time Todo a su debido tiempo
This is not the proper way to hold a teacup. No es la forma adecuada de sujetar una taza de té.
Proper qualifications are required for the position. Se requieren calificaciones apropiadas para el puesto.
A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can." Una vez un hombre le preguntó a Diógenes cuál era el momento adecuado para la cena, y él le respondió: "Si usted es un hombre rico, cuando le apetezca, y si usted es un pobre hombre, cuando pueda."
It's a puppy mill, not a proper breeding place. Es una fabrica de cachorritos, no un lugar de crianza apropiado.
Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses. No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, un desgraciadamente apropiado subconjunto de todos los genios.
Certain poisons, properly used, are useful. Ciertos venenos, usados adecuadamente, son útiles.
Tom doesn't know how to treat his employees properly. Tom no sabe tratar apropiadamente a sus empleados.
Tom doesn't know how to speak French properly. Tom no sabe hablar francés adecuadamente.
I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly. Dudo que Tom alguna vez aprenda a hablar francés apropiadamente.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan. Si alimentas adecuadamente a tu perro, puedes aumentar su periodo de vida.
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly. Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente.
He's a proper young man now. Ya está hecho un hombrecito.
That's not a proper thing to say. Eso no se dice.
He is the proper person for the job. Él es la persona indicada para el trabajo.
If you want to do good work, you should use the proper tools. Si quieres hacer un buen trabajo, debes usar las herramientas justas.
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!