Примеры употребления "popular belief" в английском

<>
In Spain, there's a popular belief that when you sneeze, you have to say "Jesus" for the soul to return to the body. En España existe la creencia popular de que, cuando alguien estornuda, hay que decir "Jesús" para que el alma vuelva a su cuerpo.
Belief in miracles is popular. La creencia en los milagros es popular.
The devout Christian persists in his belief. El cristiano devoto es obstinado en su credo.
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood. Él es por naturaleza una persona amable y es popular entre los niños de su vencidario.
Her belief in God is very firm. Su fe en Dios en muy firme.
Koalas are more popular than kangaroos. Los koalas son más populares que los canguros.
It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them. Es un hecho indiscutible, creo, que los estadounidenses son, como estadounidenses, la gente más consciente de su propia incomodidad social en el mundo, y los más adictos a creer que las demás naciones de la Tierra están en una conspiración para subestimarlos.
Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students. Aunque el Go is probablemente el juego japonés más popular en mi país, incluso el Go no es muy conocido excepto por estudiantes universtarios.
She has a ring whose value is beyond belief. Tiene un anillo de valor incalculable.
Today cars are so popular that we assume everyone has one. Hoy en día los coches son tan populares que asumimos que todos tienen uno.
Try as you might, but you cannot force a belief onto someone else, much less your own self. Sea como fuere, no puedes obligar a alguien a creer, mucho menos a ti mismo.
Why is Mrs. Yamada popular in your school? ¿Por qué la Sra. Yamada es popular en tu escuela?
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact. No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho.
He is deservedly popular. Él es merecidamente popular.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism. De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo.
This book is popular with students. Este libro es muy popular entre los estudiantes.
Belief is the death of intelligence. La fe es la muerte de la inteligencia.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
He is popular among us. Él es popular entre nosotros.
Athletic boys are popular with girls in American schools. Los chicos atléticos son populares entre las chicas en las escuelas americanas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!