Примеры употребления "political influence" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Los grandes hombres son en su mayoría malas personas, incluso cuando ejercen su influencia y no su autoridad.
Many lacked political experience. Muchos carecían de experiencia política.
Do you think our climate has an influence on our character? ¿Crees que nuestro clima influye en nuestro carácter?
I share his political position. Comparto su posición política.
I said to Chad that you're in a position to influence people. Le dije a Chad que está en posición de influir en la gente.
They formed a new political party. Formaron un nuevo partido político.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Any political party is conservative in itself. Cualquier partido político es conservador en sí mismo.
TV programs have a bad influence on children. Los programas de TV son una mala influencia para los chicos.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. No se dan cuanta de que los están utilizando para lograr un objetivo político más amplio.
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives. Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
He has a strong influence over the business world. Él tiene una gran influencia en el mundo de los negocios.
Our political system was shaped by feudal traditions. Nuestro sistema político fue formado a partir de tradiciones feudales.
The influence that the president's wife has on him should not be underestimated. La influencia que la esposa del presidente tiene sobre él no debería subestimarse.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado.
Don't drive under the influence of alcohol. No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. Las reformas políticas tal vez mejoren las condiciones de vida de los pobres.
The influence of TV on society is great. La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.
All his political enemies showed themselves at his funeral. Todos sus enemigos políticos se presentaron a su funeral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!