Примеры употребления "passenger travelling with infants" в английском

<>
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. Casi todos los pasajeros del autobús estaban dormidos cuando tuvo lugar el accidente.
Travelling is one of the saddest pleasures of life. Viajar es uno de los placeres más tristes de la vida.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger. Hay un límite de dos maletas para cada pasajero.
There are lots of benefits from travelling abroad. Viajar al extranjero tiene muchos beneficios.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca.
Hurry up, kid, we've got a lot of travelling to do. Apurate, pibe, tenemos mucho trabajo para hacer.
Tom used to enjoy being with Mary. Tom solía disfrutar estar con Mary.
A passenger fainted, but the stewardess brought him around. Un pasajero se desmayó, pero la azafata lo reanimó.
I'm travelling to Paris tomorrow. Mañana viajaré a París.
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
It seems you enjoy travelling the world. Me parece que te gusta viajar por el mundo.
I went to the cinema with my brother. Fui al cine con mi hermano.
Travelling is interesting and funny. Viajar es interesante y entretenido.
Can I pay with a credit card? ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?
I've missed travelling so much. He echado de menos viajar tanto.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
He spends a lot of money travelling. Se gasta un montón de dinero viajando.
Wisdom does not automatically come with age. La sabiduría no viene automáticamente con los años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!