Примеры употребления "particular average" в английском

<>
On an average, I go to the movies twice a month. De media, voy al cine dos veces al mes.
I don't want to go anywhere in particular. No quiero ir a ningún sitio en particular.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio.
I have nothing in particular to do tomorrow. Mañana no tengo nada que hacer en particular.
How many times a minute does the average person blink? ¿Cuántas veces por minuto parpadea de media una persona?
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." "¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular."
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
Choose a particular event you remember well. Escoge un evento en particular que tú recuerdes.
The average American living space is twice as large as the living space in Japan. La media del espacio vital en América es el doble que la media de espacio vital en Japón.
I want to emphasize this point in particular. Quiero hacer hincapié en este punto en particular.
They're average students. Ellos son estudiantes promedio.
Why did you choose that particular subject? ¿Por qué elegiste ese tema en particular?
My school grades were average. Mis calificaciones eran promedio.
Tom did it for no particular reason. Tom no lo hizo por alguna razón en particular.
What is the average height of the players? ¿Cuál es la altura media de los jugadores?
I have no particular reason to do so. No tengo ninguna razón en particular para hacer eso.
He will get an average mark at best. Él obtendrá una calificación promedio a lo sumo.
My father is very particular about food. Mi padre es muy especial con la comida.
Six percent home loans represent the industry average now. Los préstamos del seis porciento representan el promedio de la industria ahora.
Do you have anything particular in mind? ¿Tienes en mente algo en particular?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!