Примеры употребления "own goal" в английском

<>
Tom's goal is to own a home before he's thirty. El objetivo de Tom es tener un hogar antes de cumplir los treinta.
They made the goal. Ellos alcanzaron la meta.
She loves the child as if it were her own. Ella quiere al niño como si fuera el suyo propio.
She achieved her goal. Ella alcanzó su objetivo.
Sweden has a language of its own. Suecia tiene su propia lengua.
Who was the last to reach the goal? ¿Quién fue el último en alcanzar la meta?
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
If you don't know what your goal is, you'll never be able to achieve it. Si no sabes cuál es tu objetivo, nunca serás capaz de conseguirlo.
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
My goal is to get in this album one day. Mi meta es conseguir ese álbum algún día.
A fox smells its own stink first. Piensa el ladrón que todos son de su condición.
Mary will stop at nothing to achieve her goal. María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture. Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
The goal of education is not wealth or status, but personal development. El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
My goal is to look hot enough to not have to pay for any drinks all night! Mi meta es verme lo suficientemente guapa para no tener que pagar ningún trago en toda la noche.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority. Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. El projecto JMdict/EDICT tiene como su meta la producción de un diccionario japonés-inglés abiertamente disponible en una forma máquina-codificable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!