Примеры употребления "out of sight" в английском

<>
The plane took off and was soon out of sight. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Out of sight, out of mind. Ojos que no ven, corazón que no siente.
The ship was soon out of sight. El barco pronto desapareció de la vista.
The airplane soon went out of sight. El avión pronto se perdió de vista.
She waved her hand until the train was out of sight. Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista.
She stood there even after the train was out of sight. Ella se quedó plantada allí incluso después de que el tren no se viera a lo lejos.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
He fashioned an elegant pot out of clay. Él confecciono una olla de barro.
His wife has started to work out of necessity. Su esposa ha empezado a trabajar de la necesidad.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Obtuve 80 puntos de un máximo de 100.
Tom wrung the water out of his wet swimsuit. Tom escurrió el agua de su traje de baño húmedo.
My father has just come out of the bath. Mi padre acaba de salir del baño.
Long skirts are out of fashion now. Las faldas largas no están de moda ahora.
Tom cut the article out of the newspaper. Tom recortó el artículo del periódico.
Could you give me change out of a hundred-dollar bill? ¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." "¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."
She wiped him out of her memory. Ella lo borró de su memoria.
Tom took the hook out of the fish's mouth. Tom quitó el anzuelo de la boca del pescado.
Is this made out of wood or metal? ¿Esto está hecho de madera o de metal?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!