Примеры употребления "opening balance" в английском

<>
You can verify your balance in the bank's site. Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.
In opening the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
He lost his balance and fell off the ladder. Él perdió el equilibrio y se cayó de la escalera.
The opening ceremony took place yesterday. La ceremonia inaugural se realizó ayer.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? Perdona por interrumpirte, pero, ¿te importaría abrir la ventana?
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Tiene sentido que pagues el balance de tu tarjeta de crédito todos los meses.
Would you mind my opening the window? ¿Le importa que abra la ventana?
The life of the patient hangs in the balance. La vida del paciente pende de un hilo.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
He is now in the hospital and his life is in the balance. Ahora está en el hospital y se encuentra estable.
Grand opening sale. Gran venta de inauguración.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
Tom tried to prevent Mary from opening the door. Tom trató de impedir que Mary abriera la puerta.
The person on the left ruins the balance of the picture. La persona en la izquierda arruina el balance de la fotografía.
Would you mind my opening the door? ¿Le importa si abro la puerta?
Could you tell me my balance? ¿Puede decirme mi saldo?
He is opening the window. Él está abriendo la ventana.
He lost his balance and fell down. Perdió el equilibrio y se cayó.
Do you mind opening the door? ¿Te importa abrir la puerta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!