Примеры употребления "not so long ago" в английском

<>
Tom shouldn't have kept Mary waiting so long. Tom no debía haber hecho esperar tanto a Mary.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. El pueblito, abandonado hace mucho tiempo, parece congelado en el tiempo.
We're not so young that we don't understand what love is. Ya no somos tan jóvenes así que no entendemos lo que es el amor.
Her skirt is so long as to reach the floor. Su falda es tan larga que alcanza el piso.
How long ago did the author die? ¿Hace cuánto tiempo murió el autor?
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. Ella no es una niña tan insensible como para reírse en un funeral.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Resistamos la tentación de recaer en el mismo partidismo, mezquindad e inmadurez que intoxicó a nuestra política por tanto tiempo.
How long ago did the bus leave? ¿Hace cuánto se fue el bus?
He is not so tall. Él no es tan alto.
I don't know why it took me so long get over my cold this time. No sé por qué me costó tanto recuperarme del resfriado esta vez.
This was built long ago. Esto fue construido hace mucho tiempo.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Los océanos no dividen el mundo sino que lo unen.
You may eat anything so long as you don't eat too much. Mientras no comas demasiado, puedes comer cualquier cosa.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Hace mucho, mucho tiempo en India, un mono, un zorro y un conejo vivieron felizmente juntos.
Except that here, it's not so simple. Salvo que aquí no es tan simple.
You are safe so long as you stay here. Estarás a salvo mientras te quedes aquí.
I saw that film long ago. Vi esa película hace mucho tiempo.
Compared to his brother, he's not so wise. Comparado con su hermano, no es tan sabio.
Why do you take so long to eat? ¿Por qué tardas tanto en comer?
The radio arrived to this country not long ago. La radio llegó al país hace poco tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!