Примеры употребления "no wonder" в английском

<>
No wonder that he has failed in the enterprise. No me extraña que haya fracasado con la empresa.
No wonder he was arrested. No extraña que le arrestaron.
No wonder he refused your offer. No es ninguna maravilla que él haya declinado tu oferta.
No wonder they turned down her offer. No sorprende que rechazaron su oferta.
No wonder the car is awful condition. No es de maravillarse que el auto esté en pésimas condiciones.
No wonder you could not open the door. No sorprende que no pudieras abrir la puerta.
No wonder we associate bats with dark places. No es de extrañar que asociemos los murciélagos con los lugares oscuros.
It is no wonder that she didn't want to go. No extraña que ella no quisiera ir.
It's no wonder that his proposition was refuted so soon. No es de maravillarse que su proposición fuera refutada tan rápido.
You weren't particularly discreet, so it's no wonder you got caught. No fuiste particularmente discreto, por lo que no es sorpresa que te han pillado.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
The boy has a huge bump on his head. No wonder he cried so much! El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!
I wonder what language they speak in Brazil. Me pregunto qué lengua se habla en Brasil.
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca.
I wonder if he is married. Me pregunto si está casado.
I wonder which train I should take for Tokyo. Me pregunto qué tren debería tomar para Tokio.
Tom began to wonder who Mary had learned French from. Tom se empezó a preguntar de quién Mary habría aprendido francés.
I wonder why he is so angry. Me pregunto por qué estará tan furioso.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
I wonder if Tom realizes how lonely I am. Me pregunto si Tom se dará cuenta de cuán solo estoy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!