Примеры употребления "newspaper advertising" в английском

<>
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. Es gracias a la publicidad que los periódicos obtienen la mayor parte de los beneficios.
Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need. La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.
He fits the description in the newspaper. La descripción en el periódico cuadra con él.
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. Que no te engañe su publicidad; no veo cómo pueden vender algo así a ese precio.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited. En Francia, la propaganda sobre móviles destinada a los niños de más de doce años está prohibida.
Tom cut the article out of the newspaper. Tom recortó el artículo del periódico.
Scott, prepare the advertising budget right now! ¡Scott, prepara el presupuesto de la publicidad ahora mismo!
He was reading a newspaper. Él estaba leyendo el periódico.
Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it. La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
I have been working for this newspaper for 4 years. Llevo 4 años trabajando para este periódico.
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating. Como suele haber varias páginas web sobre cualquier tema, normalmente sólo le doy al botón de retroceso cuando entro en una página web que tiene anuncios en ventanas emergentes. Simplemente voy a la siguiente página encontrada por Google y espero encontrar algo menos irritante.
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. Mi papá tenía el hábito de leer el periódico antes de desayunar.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. El periódico siempre nos informa sobre los eventos que suceden en el mundo.
That store sells newspaper and magazine. Esa tienda vende periódicos y revistas.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. El periódico publicó una parodia divertidísima del discurso del presidente.
The newspaper said that contact with the plane had been lost. El periódico decía que se había perdido el contacto con el avión.
He writes articles for the local newspaper. Él escribe artículos para el periódico local.
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather. El canillita reparte los diarios con cualquier clima.
The newspaper says that he committed suicide. El periódico dice que se suicidó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!