Примеры употребления "manners" в английском

<>
Tom has bad table manners. Tom tiene malos modales en la mesa.
Greetings are the basis of good manners. Los saludos son la base de los buenos modales.
The mother was embarrassed at her son's bad manners. La madre estaba avergonzada por el mal comportamiento de su hijo.
She has very good manners. Ella tiene muy buenos modales.
Dennis doesn't have rough manners. Dennis no tiene malos modales.
His manners are not those of a gentleman. Sus modales no son aquellos de los de un caballero.
His manners aren't those of a gentleman. Sus modales no son los de un caballero.
Table manners vary from one country to another. Los modales a la mesa varían de país en país.
You can teach good manners to children without resorting to punishment. Tú puedes enseñar buenos modales a los niños sin recurrir al castigo.
Tom is dressed in an inappropriate manner. Tom está vestido de manera inapropiada.
You should study in an efficient manner. Deberías estudiar de manera eficiente.
For what you have written, your reaction is not justified in any manner, and I imagine it can make your life impossible. Por lo que tú has escrito, su reacción no está justificada de ninguna manera y me imagino que puede hacerte la vida imposible.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game. Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol.
It is bad manners to point at people. Es de mala educación señalar a la gente.
It is bad manners to eat with a knife. Es de mala educación comer con un cuchillo.
It is bad manners to make noises at table. Es de mala educación hacer ruidos en la mesa.
It's bad manners to talk during a concert. Es grosero conversar en medio de un concierto.
It's not good manners speaking during the meal. No es de buena educación hablar durante la comida.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!