Примеры употребления "make fun" в английском

<>
The French like to make fun of Belgians. A los franceses les gusta burlarse de los belgas.
Don't make fun of me! ¡No te burles de mí!
One should not make fun of others. Uno no debe burlarse de los demás.
Tom shouldn't make fun of Mary. Tom no debería burlarse de Mary.
Don't make fun of others. No os burléis de los otros.
Don't make fun of that child. No te burles de ese niño.
Don't make fun of foreigners. No te burles de los extranjeros.
You ought not to make fun of them. No deberías burlarte de ellos.
Don't make fun of them. No te burles de ellos.
You should not make fun of him. No deberías burlarte de él.
Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer. Mejor no te burles de ella. Se acaba de tomar tres botellas de cerveza.
People always make fun of me when they find out I'm colorblind. La gente siempre se burla de mí cuando digo que soy daltónico.
Don't make fun of people. No te burles de la gente.
Tom shouldn't make fun of Mary's limp. Tom no debería coñearse de la claudicación de Mary.
Don't make fun of him because he cannot write his name. No te burles de él porque no es capaz de escribir su nombre.
They often make fun of the boss. Ellos frecuentemente se burlan del jefe.
Don't make fun of children. No te burles de los niños.
You shouldn't make fun of Tom. Tú no deberías reirte de Tom.
My sister always makes fun of me. Mi hermana siempre se burla de mí.
Did you make it by yourself? ¿Lo has hecho tú solo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!