Примеры употребления "make a complaint" в английском

<>
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
I would like to make a phone call. Quisiera hacer una llamada telefónica.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es una tradición estadounidense pedir un deseo por tu cumpleaños.
I decided to try to learn Esperanto, just to make a new experience. Decidí tratar de aprender el esperanto, sólo para la experiencia nueva.
He explained how to make a fire. Él explicó cómo hacer un fuego.
Try to take account of everything before you make a decision. Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión.
A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic. Un bombo, una caja y platillos una vez fueron todo lo que un compositor necesitaba para hacer a una obra sonar exótica.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido?
It is not always easy to make a good joke. No siempre es fácil hacer una buena broma.
It's unlikely that our company will make a profit this year. No es probable que nuestra compañía obtenga beneficios este año.
Mary mixed the ingredients to make a cake. Mary mezcló los ingredientes para preparar una tarta.
Teach them how to make a salad. Enséñales como hacer una ensalada.
I'll make a phone call. Voy a llamar (por teléfono).
He has the ability to make a good plan. Él tiene la habilidad de hacer buenos planes.
You don't have to make a different dish for every person. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. A menos que tomes una decisión rápido, vas a perder la oportunidad.
He has a reputation for taking a long time to make a decision. Él se caracteriza por tomarse mucho tiempo para tomar decisiones.
I wish you would make a list of the newly published books. Desearía que pudierais hacer una lista de los libros recién publicados.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Don't be afraid to make a mistake. No tengas miedo de equivocarte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!