Примеры употребления "local area network" в английском

<>
A massive flood paralyzed the local transportation network. Una masiva inundación paralizó la red de transporte local.
They built a town in an area where two rivers met. Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban.
He writes articles for the local newspaper. Él escribe artículos para el periódico local.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Podría haber un asesino luciendo inofensivo en cualquier red social.
People living in this area are dying because of the lack of water. Las personas que viven en esta área se están muriendo debido a la falta de agua.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. El puercoespín de Gotland es un símbolo local.
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. Él fue estafado por la red de compras por televisión nocturna y pago altos precios.
The room's area is two and half square meters. El área de la habitación es de dos metros y medio.
Of course there should be local hospitals. Por supuesto que también debería haber hospitales locales.
The profane language used on network television makes many parents with young children not want to subscribe to cable. El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
A network of railroads spreads all over Japan. Una red de ferrocarriles se extiende a lo largo de Japón.
The area was quiet. El área estaba tranquila.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia.
I use a different network Yo tengo otro operador de telefonía
Water is scarce in this area. El agua escasea en esta zona.
The lady's funeral was held at the local church. El funeral de la mujer tuvo lugar en la iglesia local.
Have you ever lived in a rural area? ¿Alguna vez has vivido en un sector rural?
I'll give you a local anaesthetic. Te daré un anestésico local.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!