Примеры употребления "live through" в английском

<>
He has lived through three heart attacks. Él ha sobrevivido a tres paros cardíacos.
Languages are not carved in stone. Languages live through all of us. Las lenguas no están grabadas en piedra. Las lenguas viven a través de todos nosotros.
No one will go through this door as long as I live. Nadie atravesará esta puerta mientras yo viva.
I live in a giant bucket. Yo vivo en una cubeta gigante.
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si viviéramos en la luna, ¿qué tan grande se vería la Tierra?
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.
She doesn't live here any more. Ella ya no vive aquí.
Not everything on the web can be found through Google. No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.
Where does he live? ¿Dónde vive él?
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
I live in a big city. Vivo en una gran ciudad.
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
Very few people live to be 100. Muy pocas personas viven hasta los 100 años.
History develops through the replacement of the old by the new. La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo.
I learned to live without her. Aprendí a vivir sin ella.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
The lion jumped through the burning ring. El león saltó a través del aro de fuego.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Puede que viva solo, pero al menos no tengo que responder ante nadie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!