Примеры употребления "literary woman" в английском

<>
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Él no pudo evitar ver que tú eras unas cinco veces más guapa que cualquier otra mujer en la sala.
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura.
The poet expressed his burning passion for the woman he loved. El poeta expresó su ardiente pasión por la mujer que amaba.
No one was aware of her literary talent. Nadie estaba consciente de su talento para la literatura.
Who is the woman dressed in pink? ¿Quién es aquella mujer vestida de rosa?
Noted literary personalities gathered together last evening. Reconocidos literatos se reunieron anoche.
She is a quiet woman. Ella es una mujer tranquila.
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work. La Critica de la Razón Pura es la obra literaria cúspide del filósofo alemán Immanuel Kant.
The woman suspected that her son was using drugs. La mujer sospechaba que su hijo tomaba drogas.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
A woman whose husband has died is a widow. Una mujer a la que se le ha muerto el marido es una viuda.
The woman tests the rice. La mujer prueba el arroz.
It's the voice of an old woman. Es la voz de una vieja.
No man can resist the lure of a woman. Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer.
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba regresando a casa luego de un arduo día de trabajo.
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine. Si la mujer se masturba, secretará hormonas femeninas y se volverá más femenina.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Es escandaloso que trates de montar una bicicleta a pesar de ser mujer. Las mujeres deberían dejar de tratar de imitar a los hombres.
Tom used to think Mary was the most beautiful woman in the world. Tom solía pensar que Mary era la mujer más bella del mundo.
Who is that woman holding the flowers? ¿Quién es esa mujer que sostiene las flores?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!