Примеры употребления "lie low" в английском

<>
You’d better lie low for a few weeks. Sería mejor que trataras de pasar inadvertido unas cuantas semanas.
She said she was ill in bed, which was a lie. Ella dijo que estaba en cama enferma, lo que era mentira.
The yen is still low against the dollar. El yen está todavía bajo respecto al dólar.
What she told me yesterday is a white lie. Lo que ella me dijo ayer fue una mentira blanca.
His salary is too low to support his family. Su salario es muy bajo como para mantener a su familia.
She despises people who lie. Ella desprecia a la gente que miente.
His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty. Su credibilidad es tan baja, que si él dice que algo es verde, la posibilidad de que eso no sea verde es casi una certeza.
I told a lie against my will. Mentí contra mi voluntad.
I didn't understand because they spoke in a low voice. No entendí porque hablaban en voz baja.
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. Tom no mentiría, porque es un niño honesto.
Low temperatures turn water into ice. Las bajas temperaturas convirtieron el agua en hielo.
He is such an honest boy that he never tells a lie. Es un chico tan honesto que nunca dice una mentira.
Supplies were very low. Había muy pocos suministros.
Tom has never heard Mary tell a lie. Tom nunca ha oído a Mary decir una mentira.
The company exploited its workers with low pay. La compañía explotaba a sus trabajadores con bajos salarios.
Please lie still on the bed. Por favor, quédate todavía en la cama.
Small cars are very economical because of their low fuel consumption. Los autos pequeños son muy económicos debido a su bajo consumo de combustible.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
You are running low on fuel. Te estás quedando corto de combustible.
People often lie about what they did on the weekend, so their friends won't realize how boring they really are. La gente a menudo miente acerca de lo que hicieron el fin de semana para que sus amigos no se den cuenta de lo aburridos que en realidad son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!