Примеры употребления "kid goat" в английском

<>
They killed a goat as a sacrifice to the gods. Sacrificaron un cabra en honor a los dioses.
Shut up and listen, kid. Cállate y escucha, chamaco.
Tom doesn't know how to milk a goat. Tom no sabe como ordeñar a una cabra.
Tom is a scrawny kid. Tom es un niño esquelético
They killed this goat as a sacrifice to God. Mataron esta cabra como sacrificio a Dios.
I can't believe that you were the smartest kid in your class. No puedo creer que fueras el más listo de tu clase.
Can a being create the fifty billion galaxies, each with one hundred billion stars, then rejoice in the smell of burning goat flesh? ¿Puede un ser crear los cincuenta mil millones de galaxias, cada una con cien mil millones de estrellas, y después regocijarse con el olor de la carne de cabra asada?
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? ¿Nunca te pusiste botas de agua cuando eras niño y te divertiste salpicando agua en los charcos?
I want to be a goat. Quiero ser una cabra.
My kid brother is twelve. Mi hermano pequeño tiene doce.
He can not tell a sheep from a goat. Él no puede distinguir una oveja de una cabra.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Cuando era un niño, yo soñaba con convertirme en una estrella como Seiko Matsuda.
Horse, lion, dog, goat: these are animals. Caballo, león, perro, cabra, estos son animales.
She said I am the one, but the kid is not my son. Ella dijo que fui yo, pero ese niño no es hijo mío.
The kid got hurt. El niño resultó herido.
Hurry up, kid, we've got a lot of travelling to do. Apurate, pibe, tenemos mucho trabajo para hacer.
I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine." Me preguntaron, "¿Estás bien, muchacho?". Yo respondí, "Estoy bien."
I know this kid you don't know. Yo conozco a este muchacho al que usted no conoce.
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? Comúnmente, un tipo que lee novelas ligeras a pesar de no ser más un niño es un retardado, ¿no crees?
Don't let the kid play with knives. No dejes al niño jugar con cuchillos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!