Примеры употребления "keep awake" в английском

<>
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. Los mejores hombres son como el mejor café: fuertes, calientes, y te mantienen despierta toda la noche.
Keep an eye on this suitcase. No pierdas de vista la maleta.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming. Piensas que estás despierto pero puede ser que de hecho estés soñando.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
Coffee keeps me awake. El café me mantiene despierto.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
I'm used to stay awake late into the night. Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.
I keep fit by jogging every morning. Me mantengo en forma trotando todas las mañanas.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary. Tom yació despierto durante un largo rato pensando en Mary.
You had better keep your money for a rainy day. Mejor hubieras guardado tu dinero para los días lluviosos.
The baby's awake. El bebé está despierto.
I keep a rabbit as a pet. Tengo un conejo como mascota.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos.
I keep this little saint in my wallet because he brings me luck. Yo guardo este santito en la billetera porque me trae suerte.
At that time, I was still awake. En aquel momento yo aún estaba despierto.
It is very important to keep your word. Es muy importante que cumplas tu palabra.
Take care not to awake the sleeping baby. Ten cuidado de no despertar a la bebé.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously. Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio.
I'm awake. Estoy despierto.
Once you have made a promise, you should keep it. Una vez que hayas hecho una promesa, debes mantenerla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!