Примеры употребления "join in" в английском

<>
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa.
Why don't you join in the conversation? ¿Por qué no te unes a la conversación?
We have to encourage people to join the campaign and work with us. Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros.
I'd like to join your group. Me gustaría unirme a vuestro grupo.
If you join, let me know and I'll go with you to one of the classes. Si te apuntas, házmelo saber e iré contigo a una de las clases.
If I were a boy, I could join a baseball team. Si yo fuera un chico, podría apuntarme al equipo de béisbol.
I think it's time for me to join the fight. Creo que es hora de que me una a la pelea.
I'll join you later. Me reuniré contigo más tarde.
"May I join you?" "Why not?" "¿Te puedo acompañar?" "Por qué no?"
That is why she didn't join them. Es por eso que ella no se les unió.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Supongo que no hace ninguna diferencia a qué club de natación me una.
I am counting on you to join us. Cuento con que te unas a nosotros.
He will join us later. Él se nos unirá más tarde.
As I am ill, I will not join you. Como estoy enfermo, no iré con vosotros.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
Can foreign students join this club? ¿Pueden los estudiantes extranjeros unirse a este club?
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests. Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a sindicarse para la defensa de sus intereses.
Please bring a chair and join us in the game. Por favor trae una silla y únete a nosotros en el juego.
Please join the two ends of the tape together. Une los dos extremos de la cinta, por favor.
He is also credited with banishing all the snakes from Ireland, and it is to this accomplishment that I would like to share this allegory and join with St. Patrick in banishing the snakes from all of Babylon, everywhere. A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!