Примеры употребления "in such event" в английском

<>
"He has so much money that he doesn't know how to spend it." "I wish I was in such a situation... I would know how to spend it." "Él tiene tanto dinero que no sabe cómo gastarlo." "Quisiera estar en una situación similar... yo sí sabría cómo gastarlo."
I dislike living in such a noisy place. No me gusta vivir en un lugar tan ruidoso.
You must have been surprised to meet your teacher in such a place. Ha de haberte sorprendido encontrar a tu maestro en tal lugar.
I am not in the least interested in such a thing. No estoy interesado en eso en absoluto.
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter. En países como Noruega o Finlandia, la nieve es abundante en invierno.
Do you believe in such things? ¿Crees en esas cosas?
You don't need to say it in such derogatory terms. No tienes que decirlo de una forma tan despectiva.
I'm not in the least interested in such things. No tengo el más mínimo interés en tales cosas.
You'll catch cold in such thin clothing. Vas a resfriarte con ese vestido tan ligero.
You don't need to go in such a hurry. No necesitas ir tan apurado.
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. El señor Hopkins habló tan alto que podía oírle desde el piso de arriba.
That word can't be found in such an incomplete dictionary as this. La palabra no se puede encontrar en un diccionario tan incompleto como ese.
Exactly what method did you use to improve your Mandarin in such a short space of time? ¿Exactamente qué método usaste para mejorar tanto tu mandarín en tan poco tiempo?
How did he make his living in such poverty? ¿Cómo pudo vivir en esa pobreza?
Never did I expect to see her in such a place. Nunca pensé encontrarla en un lugar como ese.
I can't afford to eat in such an expensive restaurant. No me puedo permitir ir a comer a restaurantes tan caros.
She was the last person I expected to see in such a place. Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic. La gente japonesa es patética pensando sólo en escapar en veces así.
I can't afford eating in such an expensive restaurant. No me puedo permitir comer en un restaurante tan caro.
I cannot feel at home in such a hotel. No me puedo sentir como en casa en un hotel así.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!