Примеры употребления "important role" в английском

<>
I have an important role. Tengo un papel importante.
Nature plays an important role in our life. La naturaleza juega un papel importante en nuestra vida.
She is playing an important role in our organization. Ella juega un papel importante en nuestra organización.
It is high time Japan played an important role in the international community. Ya es hora de que Japón jugara un papel importante en la comunidad internacional.
Your role here is so important. Tu rol aquí es tan importante.
Arabic is a very important language. El árabe es un idioma muy importante.
The actress is studying her role. La actriz está estudiando su papel.
This is an important thing for all of you. Esto es algo importante para todos ustedes.
Questions and answers play an enormous role in interaction. Preguntas y respuestas juegan un enorme rol en la interacción.
The family is the most important unit in society. La familia es la unidad más importante de la sociedad.
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. La función de la política no es vengar lo sucedido, sino cuidar que no se repita.
There is nothing as important as friendship. No hay nada más importante que la amistad.
Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains". Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos".
It is very important to keep your word. Es muy importante que cumplas tu palabra.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
This is very important meeting. You ought not to miss it. Esta es una reunión muy importante. Usted no debería perdérsela.
The production was believed to be jinxed as every actor playing the lead role has fallen ill. Se creía que la producción estaría embrujada ya que cada actor que había representado el rol principal se había enfermado.
Someone important to society has passed away. Ha fallecido una persona importante para la sociedad.
You need to accept your role. Necesitas aceptar tu papel.
Do you feel birthdays are important? ¿Tú sientes que los cumpleaños son importantes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!