Примеры употребления "illusions" в английском с переводом "ilusión"

<>
Переводы: все7 ilusión7
We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions. Principalmente sufrimos, no por nuestros vicios o por nuestras flaquezas, sino por nuestras ilusiones.
It was all an illusion? ¿Todo fue una ilusión?
Was it all an illusion? ¿Todo fue una ilusión?
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion. En mi opinión, una paz permanente no es más que una ilusión.
This looks longer than that, but it is an optical illusion. Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica.
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality. La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.
I've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion. He cruzado los mares de la eternidad para entender que la noción de tiempo no es nada sino una ilusión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!