Примеры употребления "ilusión" в испанском

<>
La vida es una ilusión. Life is an illusion.
Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí. When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica. This looks longer than that, but it is an optical illusion.
En mi opinión, una paz permanente no es más que una ilusión. In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
He cruzado los mares de la eternidad para entender que la noción de tiempo no es nada sino una ilusión. I've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion.
Principalmente sufrimos, no por nuestros vicios o por nuestras flaquezas, sino por nuestras ilusiones. We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions.
Tengo mucha ilusión por verte. I'm looking forward to seeing you.
Mi ilusión es estudiar pintura en París. My wish is to study painting in Paris.
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar. I would hope that my teachers were eager to work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!