Примеры употребления "hold out" в английском

<>
We will hold out until the end. Nosotros resistiremos hasta el final.
Now that I have children, I will hold out, the woman said. Ahora que tengo hijos, resistiré, dijo la mujer.
I can hold out for hours. Puedo aguantar horas.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
Let's see who can hold out the longest. Veamos quién puede aguantar más.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. Nos podemos quedar aquí tanto siempre cuando alcancen los suministros de comida y agua.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
My father is out. Mi padre salió.
Hold on a second. Espera un minuto.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
This robot can hold an egg without breaking it. Este robot es capaz de sujetar un huevo sin romperlo.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!