Примеры употребления "his own" в английском

<>
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
It was his own fault. Fue su propia culpa.
He had to pay his own debts. Él debía pagar sus propias deudas.
He repairs his own car. Él repara su propio coche.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
My grandfather used to make his own furniture. Mi abuelo se hacía sus propios muebles.
I think the devil doesn't exist, but man has created him, he has created him in his own image and likeness. Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.
In his speech he cast aspersions on all religions except his own. En su discurso, él dijo cosas entre letras dirigidas a todas las religiones excepto la suya propia.
To each his own. A cada uno lo suyo.
He hated his own kind. Él odiaba a los de su propia especie.
It is very difficult for anybody to be objective about his own character. Es muy difícil para cualquiera ser objetivo acerca de su propio carácter.
A selfish man thinks of nothing but his own feelings. Alguien egoísta no piensa en nada más que sus propios sentimientos.
He's digging his own grave. Está cavando su propia tumba.
He has not realized his own mistake. Él no se ha dado cuenta de su propio error.
Each of us has his own hobby. Cada uno de nosotros tiene su propio pasatiempo.
He was in the shop, minding his own business, when the car crashed through the wall. Él estaba en la tienda, pensando en lo suyo, cuando el coche se estrelló contra la pared.
Tom has his own bedroom. Tom tiene su propio dormitorio.
He is afraid of his own shadow. Tiene miedo de su propia sombra.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!