Примеры употребления "hearing aid" в английском

<>
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
Be silent, or speak something worth hearing. Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga.
The tape recorder is a useful aid to teaching. La grabadora es una ayuda útil para enseñar.
I remember hearing the story once. Recuerdo ya haber oído esa historia una vez.
Victims of the hurricane received financial aid from the government. Las víctimas del huracán recibieron ayuda financiera del gobierno.
On hearing the bad news, she burst into tears. Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.
Esperanto is an aid for teaching foreign languages. El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Leave your message after hearing the beep. Deje su mensaje después de oír la señal.
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
On hearing that, he knitted his brow. Al oír eso, arrugó la frente.
Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God. La razón es el peor enemigo de la fe: no viene nunca en ayuda de las cosas espirituales, sino que, con mayor frecuencia, se enfrenta con la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que proviene de Dios.
I look forward to hearing your thoughts on this matter. Estoy impaciente por escuchar qué piensas de este tema.
Germs can only be seen with the aid of a microscope. Los microbios sólo pueden ser observados con la ayuda de un microscopio.
Speak louder. Your grandfather's hearing isn't so good. Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena.
Without the aid of the stars, we lost our course with no hope of finding it again. Sin el auxilio de las estrellas, perdimos irremediablemente el rumbo.
I'm looking forward to hearing from her. Espero con ganas a oír de ella.
We talked without the aid of an interpreter. Conversamos sin la ayuda de un intérprete.
On hearing the news, she fainted. Al oír la noticia ella se desmayó.
They came to our aid at once. Vinieron a ayudarnos todos a la vez.
On hearing the news, she turned pale. Al escuchar las noticias, ella palideció.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!