Примеры употребления "half before midnight" в английском

<>
Tom usually goes to bed just before midnight. Normalmente Tom se va a la cama justo antes de medianoche.
Tom crawled into bed just before midnight. Tom se arrastró a la cama justo antes de medianoche.
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness. Incluso si hago el amor con alguna chica antes de medianoche, nunca olvido su amabilidad.
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness. Incluso si hago el amor con algún tío antes de medianoche, nunca olvidaré tu amabilidad.
Get back before midnight, or you will be locked out. Vuelve antes de la medianoche o te vas a quedar encerrado afuera.
Tom and Mary agreed to leave the party before midnight. Tom y Mary quedaron de acuerdo en irse de la fiesta antes de la medianoche.
Dad rarely gets back home before midnight. Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche.
A girl appeared before me. Una chica apareció ante mí.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad.
He heard him cry at midnight. Él lo oyó llorar a la medianoche.
I've heard that song before. He oído esa canción antes.
The population of Italy is about half as large as that of Japan. La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón.
John is in the habit of staying up until midnight. John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom le dijo que había escrito ese poema dos años antes.
Pharamp cut the cake in half. Pharamp partió la tarta en dos.
There is always trouble after midnight in big cities. Siempre hay problemas después de medianoche en las grandes ciudades.
I would choose honor before money. Yo elegiría el honor antes que el dinero.
Half of you are idiots. La mitad de ustedes son idiotas.
They talked and talked until after midnight. Ellos hablaron sin parar hasta después de medianoche.
She composed herself before speaking. Ella se tranquilizó antes de hablar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!