Примеры употребления "had something to do" в английском

<>
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. No dudó de que Ben tuvo algo que ver con el crimen.
I wish I had something to contribute. Desearía tener algo con que aportar.
Stop being lazy and find something to do. Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
Didn't Tom say he had something to tell Mary? ¿No dijo Tom que tenía algo que decirle a Mary?
It seems that he has something to do with the matter. Parece que él tiene algo que ver con el asunto.
Half our life is spent trying to find something to do with the time we have rushed through life trying to save. La mitad de nuestra vida transcurre tratando de encontrar algo que hacer con el tiempo que intentamos ahorrar precipitados por la vida.
There always seems like there is something to do. Parece que siempre hay algo para hacer.
He has something to do with the matter. Él tiene algo que ver con el asunto.
Sometimes I smoke just to give my hands something to do. A veces fumo sólo para darles a mis manos algo que hacer.
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. La innovación tiene algo que ver con la facultad de detectar fenómenos inusuales.
There is always something to do. Siempre hay algo que hacer.
Do you have something to do with this group? ¿Tenéis algo que ver con este grupo?
He is said to have something to do with the political scandal. Dicen que él tiene algo que ver con el escándalo político.
They have something to do with the scandal. Ellos tienen algo que ver con el escándalo.
Tom has something to do right now. Tom tiene algo que hacer ahora.
Please go ahead of me, because I have something to do. Por favor, adelántese, porque tengo algo que hacer.
The man had something under his coat. El hombre tenía algo bajo su abrigo.
Give me something to eat. Dame algo de comer.
I think that you won't be able to do it. Pienso que no serás capaz de hacerlo.
Tom had something important to say, but Mary kept interrupting him. Tom tenía algo importante que decir, pero Mary seguía interrumpiéndolo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!