Примеры употребления "gross internal product" в английском

<>
The man that lays his hand upon a woman, save in the way of kindness, is a wretch whom't were gross flattery to name a coward. El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
I'm afraid I have internal bleeding. Me temo que tengo hemorragia interna.
I don't have enough money to pay for the product in cash. No tengo dinero suficiente para comprar el producto al contado.
I wonder how a government would go about measuring gross national happiness. Me pregunto cómo un gobierno podría medir la felicidad nacional bruta.
No country should interfere in another country's internal affairs. Ningún país debería interferir en los asuntos internos de otros países.
Many questions came up about the quality of the new product. Surgieron muchas preguntas acerca de la calidad del nuevo producto.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.
This product claims to help you lose weight. Este producto afirma que ayuda a perder peso.
We dissected a frog to examine its internal organs. Diseccionamos una rana para examinar sus órganos internos.
This product has been designed with the highest concern for safety. Este producto ha sido diseñado con la más alta preocupación por la seguridad.
He suffered internal injuries in the car accident. Él sufrió heridas internas en el accidente automovilístico.
This product is well-designed. Este producto está bien diseñado.
This product is made in Italy. Este producto es fabricado en Italia.
Beliefs are a product of our imagination. Las creencias son el fruto de nuestra imaginación.
The iPad would be a better product if it could handle Flash. La iPad sería un mejor producto si pudiera soportar Flash.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
We would like to distribute your product in Japan. Nos gustaría distribuir su producto en Japón.
The man is a product of his circumstances. La persona es un producto de sus circunstancias.
The product of two negative numbers is positive. El producto de dos números negativos es positivo.
There is an ample market for this product. El mercado para este producto es amplio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!