Примеры употребления "get into habit of" в английском с переводом на испанский

<>
They were the first to get into the bus. Ellos fueron los primeros en subir al autobús.
He has a habit of sucking his pencil. Tiene la costumbre de chupar el lápiz.
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. Si puedo entrar en la universidad, espero aprender a hablar dos lenguas extranjeras.
He has the habit of spitting on the ground. Él tiene el hábito de escupir al piso.
You'll get into trouble. Te meterás en problemas.
He has the bad habit of chewing his pencil. Tiene el mal hábito de morder el lápiz.
Watch your step or you'll get into trouble. Vigila tus pasos o te meterás en líos.
He has a habit of keeping the door open. Tiene la costumbre de dejar la puerta abierta.
I cannot get into this office if the manager is not here. No puedo entrar a esta oficina si el gerente no está aquí.
Many Peruvians have the habit of chewing coke leaves. Muchos peruanos tienen el hábito de mascar hojas de coca.
How did you get into my room? ¿Cómo entraste a mi habitación?
John is in the habit of staying up until midnight. John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.
Those children always get into trouble with their parents. Esos niños siempre se meten en problemas con sus padres.
He is in the habit of eating only two meals a day. Él tiene la costumbre de comer sólo dos veces al día.
Now I know why people get into so many car accidents when it rains. Ahora sé por qué la gente tiene tantos accidentes automovilísticos cuando llueve.
It is true that he has a habit of inventing lies. Es verdad que el tiene el hábito de inventar mentiras.
Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble. Tom le prometió a Mary que él no se metería en problemas.
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa.
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind. Iba a intentar quedar en la Universidad de Tokyo, pero cambié de idea.
Bob has the habit of going to bed at 10:00. Bob tiene la costumbre de ir a la cama a las diez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!