Примеры употребления "get away with" в английском

<>
He gets away with everything Se lleva todo
He thought he could get away with his erroneous sentence. Él pensó que podría salir impune con su frase erronea.
Get away! ¡Fuera!
America did away with slavery in 1863. América abolió la esclavitud en 1863.
Get away from here. Vete de aquí.
You should do away with such evil customs. Deberías deshacerte de esas malas costumbres.
You must not get away from reality. No debes alejarte de la realidad.
The robbers made away with all the money in the safe. Los ladrones se robaron todo el dinero en la caja fuerte.
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: alejarse del dolor y acercarse al placer.
If you have problem with rats and mice, you can scare them away with ultrasound. Si tienes problemas de ratones o ratas, los puedes ahuyentar con ultrasonido.
Grab him! Don't let him get away. ¡Agárrale! No dejes que se escape.
We should do away with these old rules. Deberíamos abolir estas viejas reglas.
We have to get away from here. Debemos salir de aquí.
Such a custom should be done away with. Se debería acabar con una costumbre así.
I can't get away from work now. No me puedo librar del trabajo por ahora.
My wife wants me to do away with this nice old hat. Mi esposa quiere que me deshaga de este viejo y buen sombrero.
Get away from me. Aléjate de mí.
The death penalty was done away with last year. Eliminaron la pena de muerte el año pasado.
The new president did away with a lot of the traditional protocols. El nuevo presidente eliminó muchos de los protocolos tradicionales.
He ran away with the money. Él salió corriendo con el dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!