Примеры употребления "fourteen days" в английском

<>
In the early days people communicated by smoke signals. Antiguamente la gente se comunicaba con señales de humo.
My brother Jacques is fourteen years old. Mi hermano Jacques tiene catorce años.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.
I plan to stay here for three days. Pretendo quedarme aquí tres días.
His car got no more than fourteen miles. Su coche no tendría más de catorce millas.
Tom told Mary that he had finished the work a few days ago. Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás.
Two times seven is fourteen. Dos por siete es catorce.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Me preguntaba si me dejarías quedarme contigo un par de días.
The days are longer in the summer. Los días son más largos en verano.
I don't much feel like working these days. Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar.
So... he has training three hours a day, five days a week. Pues... tiene entrenamientos de tres horas, cinco veces a la semana.
The cut will heal up in a few days. La cortadura se curará en unos pocos días.
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
I usually got up at five in those days. Comúnmente me levanto a las cinco en esos días.
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. Nunca dejo de recordar mis días felices en el campo cuando veo esta foto.
Call me again in two days. Vuelve a llamarme en dos días.
In days gone by, things were different. En épocas pasadas, las cosas eran distintas.
I was in New York for a few days. Estuve en Nueva York un par de días.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!