Примеры употребления "force oneself" в английском

<>
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
One should dress oneself well. Uno se debería vestir bien.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. Es muy difícil sobrevivir en una ciudad grande como Tokio sin endeudarse.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Es difícil adaptarse a cambios repentinos en la temperatura.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. En este mundo, es fácil perderse en los engaños y las tentaciones.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
To know oneself is very difficult. Conocerse a sí mismo es muy difícil.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
To know oneself is not easy. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
I will never force you to marry him. Nunca te voy a obligar a casarte con él.
What is hell? Hell is oneself. ¿Qué es el infierno? El infierno es uno mismo.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
There is no better friend or parent than oneself. No hay mejor amigo ni padre que uno mismo.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
The city was ruined by the brutal force of nature. La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!