Примеры употребления "for ages" в английском

<>
I haven't seen you for ages. No te he visto hace una eternidad.
We haven't met for ages. Hace años que no nos vemos.
I haven't seen her for ages. No la he visto en años.
They’ve been watching that film for ages. Ellos llevan viendo esa película por horas.
For ages, man has been fighting against disease. Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades.
They had to strive against natural calamities for ages. Ellos tuvieron que luchar contra las calamidades naturales por años.
That movie is suitable for people of all ages. Esa película es apropiada para personas de todas las edades.
I met him last week for the first time in ages. Lo vi la semana pasada por primera vez en eras.
It took us ages waiting for you. Llevamos esperándote una eternidad.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered. En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras.
Please wait here for a while. Por favor, espere aquí un momento.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Esta magnífica catedral es de la Edad Media.
He lives for studying. Vive para el estudio.
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16. Entre las edades de 13 y 16 un niño se desarrolla rápidamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!