Примеры употребления "fate" в английском

<>
Переводы: все16 destino14 fortuna1 suerte1
A terrible fate awaited him. Le esperaba un terrible destino.
Fate has turned in my favour. La fortuna se ha vuelto a mi favor.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Fate errs not in judgment. El destino no se equivoca.
Test pilots are constantly tempting fate. Los pilotos de prueba desafían constantemente al destino.
Death is the fate of all people. La muerte es el destino de todas las personas.
God knows what their fate will be. Dios sabe cuáles serán sus destinos.
She was ready to face her fate. Ella estaba lista para enfrentar su destino.
It was her fate to die young. Era su destino morir joven.
You can guess the protagonist's fate. Se puede suponer el destino del protagonista.
He was ready to face his fate. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
It's a perfect example of cruel fate. Es un perfecto ejemplo de un destino cruel.
She had no choice but to accept her fate. Ella no tuvo más alternativa que aceptar su destino.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul. Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. En un cruelmente irónico vuelco del destino, algún día Tatoeba hará un ejemplo de todos nosotros.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!